SrbTransLatinLegacy је заокружен додатак за Вордпрес који обезбеђује, чини ми се, потпуну подршку за равноправно коришћење латинице и ћирилице. То значи да можете писати свој блог и приказати га посетиоцима потпуно истоветног са могућношћу да они бирају да ли желе да читају ћирилицу или латиницу.
Наравно, предуслов да би све функционисало је да имате инсталиран Вордпрес преведен на српски (ћириличну верзију) и да уносите садржај ћирилицом. Посетилац једним кликом може да пређе на преглед потпуне латиничне верзије таквог блога.
Пресловљавање се врши увек са ћириличног на латинично писмо, не и обратно. Ако на блог унесете нешто латиницом, то ће остати написано латиницом и у ћириличној верзији.
Ево укратко функционалности SrbTransLatinLegacy додатка за Вордпрес:
- по избору посетиоца (приложеним виџетима) врши пресловљавање ћириличног садржаја на латиницу;
- пресловљавање се односи и на преглед чланака преко РСС и других фидова;
- податак о изабраном писму за приказ се преноси између интерних страна на блогу преко самих линкова до тих страна, тако да корисник доласком на блог изабере писмо и надаље цео сајт прегледа у том писму. Избор писма не зависи од сесије или колачића;
- може се укључити опција да се изабрано писмо памти у колачићу у веб читачу посетиоца, тако да када следећи пут дође на сајт, садржај види на изабраном писму;
- ако ископирате линк одређеног документа са блога и ставите га негде другде, тај линк ће садржавати и информацију о писму којим треба приказати садржај, тако да, ако желите да линкујете верзију у одређеном писму, то вам је омогућено. Ово такође и значајно поспешује оптимизацију за интернет претраживаче, јер омогућава индексирање садржаја блога у оба писма;
- администратор блога може да подеси да ли жели да подразумевано писмо буде ћирилица или латиница (почетно подешавање је да ћирилица буде подразумевана) али и да ћирилица буде подразумевано писмо само ако је у веб читачу посетиоца дозвољен бар један језик коме је основно писмо ћирилица;
- приликом уноса чланка, можете да део документа означите тако да остане ћириличан чак и ако посетилац изабере приказ сајта латиницом, тако да ако је у вашем чланку важно да део текста буде ћириличан, он ће остати ћириличан у сваком случају;
- линкови (permalink) чланака на блогу се аутоматски пресловљавају у латиницу, тако да су читљивији и лакши за употребу, али ако то не желите, ову опцију можете искључити;
- избор писма се приказује уметањем виџета у приказ стране. Може се подесити да ли виџет приказује избор као линкове, као падајући мени или у једној линији. Подразумевано, избор се приказује у облику линкова. Поред тога, може се подесити да ли се приказује наслов виџета или не. Такође можете променити и сам наслов виџета.
- за употребу у custom шаблонима омогућен је приказ избора писама позивом функције stl_show_selector(). Детаљније...
Поступак инсталације додатка
SrbTransLatinLegacy се инсталира на уобичајен начин. Распакујте архиву и прекопирајте директоријум srbtranslatin-legacy у Вордпрес на путању /wp-content/plugins/srbtranslatin-legacy.
Затим активирајте додатак у Вордпресу, и укључите виџет Serbian Script Selector у садржај стране на блогу.
Ако желите да измените неку од преподешених вредности додатка у администраторском делу отворите Подешавања / SrbTransLat. На располагању су вам опције за подешавање:
- Подразумевано писмо које се приказује ако корисник није направио избор. Могуће вредности су латиница, ћирилица и ћирилица ако је корисник то дозволио. Почетно подешавање је: ћирилица.
- Могућност да пермалинк документа може да буде пресловљен у латиницу, чак и ако је наслов документа ћириличан. Почетно подешавање је да се врши пресловљавање пермалинка у латиницу.
За виџет можете подесити:
- Наслов виџета. Почетни наслов је 'Избор писма'.
- Избор да ли ће виџет који приказује избор писма имати наслов. Почетно подешавање је да се наслов не приказује.
- Избор да ли ће виџет који приказује избор писма бити у облику линкова, у облику падајуће листе или у једној линији, као и сепаратор за једнолинијски приказ. Почетно подешавање је да се избор приказује у облику линкова.
Опција спречавања пресловљавања дела текста у латиницу
Ако чланак садржи део текста који је неопходно да буде ћириличан ради његовог разумевања, то можете постићи тако што ћете тај текст ставити између ознака [ lang id="skip"] и [/lang ] (уклоните знакове размака). На текст између ових ознака се пресловљавање не примењује и он ће увек остати ћириличан.
Преправка XML Sitemap Generatora ради подршке оба писма
Ако желите да за свој блог генеришете мапу сајта (sitemap), како би претраживачи боље индексирали садржај, препоручујем додатак XML Sitemap Generator. Он то ради врло једноставно и ефикасно. Једини проблем, је што неће направити мапу за оба писма, што не изненађује, јер он и не може знати да користите два писма. То сам успео да решим једноставном преправком кода XML Sitemap Generatorа.
Историја измена
http://wordpress.org/plugins/srbtranslatinlegacy/changelog/
Meni upravo to treba, namera mi je da imam isključivo latinicu. Da li možeš da me uputiš kako da primenim plugin na login i registraciju, odnosno da se apsolutno sve automatski preslovi? Hvala
За то мора да се преправља додатак а нисам сигуран да у вордпресу постоје механизми који би омогућили да се таква функционалност уопште и добије.
Зар ти ен решава посао да уместо ћириличног ставиш латинични речник за административни део блога?
Kako da to postignem? Moram da priznam da se prvi put bavim WordPressom.
Са вордпрес сајта преузмите превод за вордпрес на српском али латиничну верзију. Распакујте је на свом рачунару, одвојте датотеке са речницима за админ секцију и ставите их на сервер преписујући оне које су тамо.
Тако ће на серверу остати ћирилични речници за део сајта који се приказује посетиоцима, а административни ће бити у латиници.
To je upravo ono što sam i pokušavao da pronađem, ali na WordPress sajtu jedino pronalazim srpski sa ćirilicom http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language#Serbian_.E2.80.94_.D0.A1.D1.80.D0.BF.D1.81.D0.BA.D0.B8_.28sr_RS.29
Gde da nađem latiničnu verziju?
Пази стварно – нема. Онда не знам шта друго може да се уради осим да се измени речник на ћирилици и да се уноси замене латиницом.
Mislim da je bolje resenje hrvatska ili bosnjacka verzija.
Sto po pravopisu i jeste tacno.
Верзија чега?
Verzija prevoda WordPressa. Tj ako neko hoće da mu radno okruženje bude latinično što bi koristio onda srpsku varijantu. A sadržaj sajta je nebitan u tom slučaju.
Имам проблем са permalinks – сталним везама. Када је уклјучен некад ми прави проблеме. Ако га искључим онда ради ок али у сетовању се сам поново укључи. Исто ми прави проблем са линком ка почетној страни. додаје косу црту вишка.
Мораћете да будете мало подробнији у опису. Није ми јасно шта је тачно проблем с којим се срећете.
Сада се јавља проблем код линка у мениу.
Мени је преведен али код повратка на почетну страноу додаје %20/ уместо само /. можете видети на нашим страницама.
иначе линк ка почетној страници је генерисан преко овог кода
<li ><a href=" “ >ПОЧЕТНА
Možda bi trebao da updajtujes plugin na wordpresovom sajtu, posto nije dostupan iz search-a kroz sam wordpress….
a na sajtu piše – This plugin hasn’t been updated in over 2 years. It may no longer be maintained or supported and may have compatibility issues when used with more recent versions of WordPress.
meni radi i na poslednjoj verziji wordpressa
Па нема потребе да га ажурирам кад лепо ради на свим верзијама.
tamo je verzija 0.13 i pise da je Compatible up to: 2.6.1 … samim tim nije dostupan iz wordpres interfejsa, preko Add new addon, nego moram da ga ubacujem preko ftp-a… Meni je svejedno, al verujem da bi se ovako koristan addon vise koristio da je dostupan i kroz wordpress interfejs… U svakom slucaju odlican addon, sve pohvale
Погледао сам али тамо нема опција да нешто променим. Изгледа да морам да напrавим фиктивну нову верзију па да је поставим на СВН…
Peđa,
Instalirao sam ovo tvoje rešenje za preslovljavanje na nekom blogu, sve radi kako treba, ali nigde nema vidžeta u listi raspoloživih.
WP tema je za sada klasična twenty ten, bez ikakvih dodataka osim uključenog akismetsa i FB dugmeta.
?lang=cir radi normalno…
Gde li grešim, ili je možda problem sa ovom novom 3.5 verzijom WP-a?
Не знам за верзију 0.14.
Уплоадовао сам верзију 1.18 коју ја користим а која сигурно ради и на 3.5.
Свака част!
Сада се и кајем што сам изабрао Joomla! 2.5.8, јер тако нешто не постоји :( (било је нешто за за старије верзије 1.5.х, али оне су рањиве па их не користим, а за 2.5.х нема). Нажалост, касно је да мењам CMS.
Повратна веза:Peđa Supurović, beležnica » Wordpress SrbTransLatin додатак и custom темплејти
Treba nam nova verzija…dobijam ovu grešku u WP 3.5
Notice: has_cap je pozvan sa predmetom koji je zastareo počev od izdanja 2.0! Korišćenje korisničkih nivoa u dodacima i temama je zastarelo. Koristite uloge i sposobnosti umesto toga.
Ili je možda neki drugi problem…nisam baš stručan :-)
Aha….morao sam da stavim WP_DEBUG true jer mi jedna tema ne radi,od tada mi se ova greška pojavila.
Колико ја знам, овај додатак уопште не употребљава корисничке нивое. Вероватно то неки други додатак прави проблеме.
Radi sada,sve je OK. Problem je bio do mene. Hvala za odličan plugin!
Pozdrav, Pedja,
prvo da pohvalim ovaj plugin jer je ubedljivo najbolji od svega sto sam gledala na ovu temu.
Imam jedan relativno sitan problem sa njim pa se pitam da li je do samog plugina ili neki moj propust:
Dakle, moj sajt je u potpunosti u cirilici (i wp je cirilicni i temu sam „posrbila“ u cirilicu), i kad dodam tvoj plugin – on se u sidebar-u vidi na sledeci nacin:
Naziv widgeta (npr. stavila sam „Izbor pisma“) i onda u jednom redu pise
ћирилица латиница
Dakle, cak i rec „latinica“ je napisana ĆIRILIČNIM PISMOM??? tako da nema nikakve svrhe za nekoga ko ne zna ćirilicu , on ne može ni da pročita da je u pitanju preslovaljavanje na latinicu. Nadam se da sam dobro objasnila?
Imam dva pitanja u vezi sa tim:
1. kako da napravim da se reč „latinica“ vidi uvek na latinici?
2. kako da napravim da početna slova budu velika , dakle da pise „Ћирилица“ i „Latinica“ ?
ja sam malo nesto vec petljala al ne bih da nešto zabrljam.
Pozdrav!
s.
То сам потпуно превидео. Биће сређено у новој верзији, надам се у току дана.
s011 svaka čast… imam isti problem,u potpunosti ćiriličan,kao i tema…ali uopšte nisam obratio pažnju da je link ka latinici ćiriličan :-)
Да ли сте добили нову верзију?
Da,ali kod mene link ka latinici je latinič samo kada u vidžetu izaberem da izgleda kao padajući meni, u druga dva slučaja latinica piše na ćirilici. Meni konkretno je za sajt potrebmno da izgleda ovako…
ћирилица | latinica
da, isti slucaj i kod mene, i dalje se prilikom prikaza u jednom redu vidi latinica CIRILICNIM slovima.
Inace, ja sam to uspela po principu „stapa i kanapa“ da sredim – tako sto sam u php fajlu svuda gde pise latinica cirilicnim slovima stavila da pise latinicnim :)
Ali, opet, ne volim da sama nesto petljam jer onda sa svakim azuriranjem plugina moram opet to da radim i menjam, a to mi je gnjavaza. Bolje da se zalim autoru plugin-a :)))
Em mi je tako lakse, em ce Pedja tako da usavrsi plugin da bude bez premca :)
(mada po mom misljenju je vec sada bez premca zbog toga sto nudi mogucnost da autor sajta odabere default pismo a ne zavisi prikaz od podesavanja brauzera koja ima posetilac sajta)
p.s. ako mogu da trazim i muzicku zelju da budu velika pocetna slova za nazive pisma (Ћирилица, Latinica)? estetski je mnogo bolje tako, a i uocljivije za korisnika.
p.s. ako mogu da trazim i muzicku zelju da budu velika pocetna slova za nazive pisma (Ćirilica, Latinica)? estetski je mnogo bolje tako, a i uocljivije za korisnika.
i ja sa ZA
У верзији 1.24 је омогућено да у подешавању виџета сами изаберете шта ће писати у називима опција за избор ћирилице и латинице
Преузмите најновију верзију.
To je to! Super je!
Puno hvala, a posebno hvala na opciji da sami upisemo kako hocemo da glasi naziv pisma!
Pozdrav!
Problem nije rijesen ako koristimo stl_show_selector!
Da li postoji mogucnost da i tu mozemo da izaberemo sta ce nam pisati?
Plugin je odlican, svaka cast!
Svaka čast!
Na sajtu Srbel.net je korišćena verzija 0.14. Nakon što je instalirana verzija 1.24 pojavio se problem. Sajt ima verzije na oba pisma. U ćiriličnoj verziji sajta, u gornjem desnom uglu postoji link LATINICA, za prebacivanje na latiničnu verziju. Kada se ode na latiničnu verziju u gornjem desnom uglu je link za ćirilični sajt, ali umesto da piše ЋИРИЛИЦА, kako je pisalo ranije, sada piše ĆIRILICA. Gde ovo može da se reši, da ponovo na latiničnoj verziji piše ЋИРИЛИЦА?
Pozdrav!
Проверите како је подешен виџет за избор писма. У једној од скорашњих верзија су додате нове могућнсоти подешавања приказа текста за избор писма.
Hvala na savetu, ali problem je rešen tek kad je vraćena verzija koja je korišćena ranije. Pozdrav!
Problem sa verzijom 1.25
http://prntscr.com/11xtpf
Osim toga, dodatak uopste ne radi. Srecom imao sam backup verzije 1.24
Користим додатак ан неколико блогова и нигде нема проблема. Можете ли да пробате да уклоните додатак па да га поново инсталирате да видимо да ли ће се нешто променити.
Такође не би било лоше пробати са искључивањем других додатака за случај да постоји неки конфликт.
Već sam probao sa reinstalacijom dodatka, ali bez uspeha. Za sada verzija 1.24 završava posao. Samo sam hteo da ukažem na problem, možda još nekome desio isti.
Isti problem imam… Samo sto ja nemam 1.24 verziju :)
Kad postavim temu sa http://www.yootheme.com/themes/downloads ili neki drugi framework kao sto je Gantry ii slicno preslovljavanje uopste ne radi…
Пробаћу да инсталирам негде неку од тих тема па да пробам.
Можеш ли ми рећи да ли постоји PHP код који могу да додам у Header, уместо што се сада види са стране као Widget?
Да. Види https://pedja.supurovic.net/wordpress-srbtranslatin-dodatak-i-custom-templejti
Ako nekom nešto znači, trenutno sam imao problem da uparim ovaj plugin sa WPML-om. Rešio sam ga tako što sam ga dodao u heder.php ali da se prikazuje samo ako je odabran srpski jezik. Oba plagina nisu kompatibilna pa je ovo bio jedini način da to radi.
Primer:
Koliko sam primetio, radi odlično u kombinaciji sa qtranslate-om, ali mi je WPML prilično bolji.
Zaboravih i kod tagove. :)