Изборник Затворити

Азбука

Скраћена веза: https://pedja.supurovic.net/veza/10378

Аврам, Богдан, воду газе добри ђаци. Ева жена зими и једе колаче. Луди људи, Марко, Никола, Његош овог пролећа сретоше Тићу Ћирића у фијакеру хтедоше џаба шетати.

Ајде, брате Видоје, гледај доле ђаволе, ено жене змајеве испод јеле криваје, луди људи мислили нашу њиву орати, Петар рече Спасоју тражи ћерку убаву, фину храну цареву, чисти џаду широку.

(народне умотворине)

Ако
Будете
Више
Гајили
Дрвеће
Ђаци
Еколози,
Живећете
Здрави
И
Јаки
Као
Лавови,
Људи
Морају
Незагађене
Њиве
Орати,
Пшеницу
Радости
Сејати,
Тако
Ће
Увек
Фино
Хранити
Цело
Човечанство
Џакови
Шумадијски.

(Добрица Ерић)

 […]
[ ... види цео чланак ... ]

Како се зову слова у азбуци (срицање)

Скраћена веза: https://pedja.supurovic.net/veza/10380

Слова српске азбуке имају своје називе. Препоручује се да се ови називи употребљавају код срицања скраћеница.

аА = а, бБ = бе, вВ = ве, гГ = ге, дД = де, ђЂ = ђе, еЕ = е, жЖ = же, зЗ = зе, иИ = и, јЈ = је, кК = ка, лЛ = ел, љЉ = ље, мМ = ем, нН = ен, њЊ = ње, оО = о, пП = пе, рР = ер, сС = ес, тТ = те, ћЋ = ће, уУ = у, фФ = еф, хХ = ха, цЦ = це, чЧ = че, џЏ = џе, шШ = ша

Интересантно је да не постоји обичај а ни препорука да се ово срицање учи у школи већ се слова изговарају као гласови. […]
[ ... види цео чланак ... ]

SrbTransLatin1.66 за WordPress

Скраћена веза: https://pedja.supurovic.net/veza/9640

Објавио сам нову верзију додатка SrbTransLatin за WordPress. Додата је нова опција која је затребала једном од корисника: могућност да постави специфично правило пресловљавања за одређени израз.

Наиме, за тај израз му није одговарало подразумевано пресловљавање са ћирилице на латиницу већ је желео специфично пресловљавање. Тo је, на пример, случај ако у ћиличном тексту стоји Виндоуз а желите да у латиничнoј верзијi не буде Vindouz nego Windows.

SrbTranslatin од настанка има могућност да у речнику садржи таква, специфична правила пресловљавања али би она морала да се уносе у табелу пресловљавања која је део кода, што је непрактично.

Имам у плану да омогућим да корисници могу кроз администрацију додатака да допуњују речник соственим правилима за пресловљавање али како то до сада никоме није тебало а изискује значајн посао, нисам на томе радио. […]
[ ... види цео чланак ... ]

СрбТрансЛатин 1.61 за WordPress

Скраћена веза: https://pedja.supurovic.net/veza/9454

SrbTransLatin је додатак за Вордпрес који обезбеђује, подршку за равноправно коришћење латинице и ћирилице. Он омогућава ауторима да на сајту садржај уносе само на једном писму – ћирилицом, а да посетиоци могу да читају ћирилицом или латиницом, онако како сами изаберу.

Додатак постоји десет година и за то време је стекао влику популарност. Из складишта додатака на WordPress.org је преузет 33.000 пута.

У најновијој верзији наћи ћете унапређења која су додата кроз неколико ранијих верзија:

– омогућена је претрага сајта и ћириличним и латиничним кључним речима

– додата је подршка за чување изабраног писма у колачићу

– оптимизован је рад додатка ради економичнијег коришћења ресурса

– отклоњени су неке ситне грешке које су корисници пријавили (проблем са # у линковима, подршка за https, компатибилност са PHP 7 и друго)

– додат је низ кратица (shortcodes) који омогућавају корисницима контролу пресловљавања делова страна у припреми текстова

– додат је низ глобално доступних функција које омогућавају употребу функционалности додатка из самог кода (из шаблона или других додатака)

– додата је могућност да се линкови и називи датотеке не пресловљавају и без посебних подешавања

– додата опција да се врши пресловљавање за руски језик

– уведени су шаблони (template) за неке елементе приказа тако да постоји могућност да их корисник прилагоди својим потребама

Ако већ користите SrbTransLatin , вероватно вам је стигло обавештење да можете преузети нову верзију. […]
[ ... види цео чланак ... ]

Креирање ПДФ документа у ПХП са tfpdf, fpdf и fpdi

Скраћена веза: https://pedja.supurovic.net/veza/8667

Потребно вам је да на сајту генеришете ПДФ документ који је предефинисани образац а посетилац сајта само треба да га попуни? Ево како сам ја то урадио. Вероватно ће и вама бити корисно.

Поступак се своди на отварање ПДФ документа, учитавање стране из њега која садржи већ припремљен образац и затим уписивање додатног садржаја у ту страну, на местима која су предвиђена за попуњавање.

За креирање ПДФ докумената може се употребити одлична библиотека FPDF . Библиотека садржи ПХП класу која програмеру омогућава креирање ПДФ докумената на високом нивоу, односно, да се не мора бавити структуром и форматом ПДФ документа, већ све обавља позивањем медота ове класе – смешта садржаје на страну документа тамо где жели и како жели. […]
[ ... види цео чланак ... ]

WordPress SrbTransLatin – нова верзија 1.37

Скраћена веза: https://pedja.supurovic.net/veza/8417

У новој верзији вордпрес додатка SrbTransLatin исправљена су два проблема:

  • проблематично парсирање [ lang ] тага
  • проблематична замена ћириличне слике латиничном у складу са изабраним писмом

Оба проблема су настала након изласка једне од верзија ворпреса, о последица су промена у начину парсирања и кодирања садржаја.

Мало је потрајало док је то решено, али сада и те опције раде како је предвиђено.

Нова верзија би требало да вам се већ појавила на листи за ажуирирање, а можете је преузети и са http://wordpress.org/extend/plugins/srbtranslatin/ .

Ако одете на сајт за преузимање, погледајте тамо опције за давање оцена и коментаре додатка.  […]
[ ... види цео чланак ... ]